quinta-feira, 27 de março de 2014

Pequenas pérolas sobre a Copa


Entreouvido durante a votação, na Assembléia Legislativa do Estado do Rio Grande do Sul, do projeto de Lei isentando de impostos as Empresas responsáveis pela instalação das Estruturas temporárias para a Copa no entorno do Beira-Rio:

"Existe algo de muito estranho quando Comunistas defendem isenção de impostos para Empresas enquanto neoliberais são contra"

-- 

Estamos no final de março e quase todos os estádios estão prontos. Dos 12 estádios (sim, estádios, que frescura é essa de chamar de Arena??), 9 pertencem aos Estados/municípios e apenas 3 são privados. No momento em que escrevo, 5 deles ainda estão inacabados. E não é que TODOS os três estádios privados estão atrasados? Mas não era a iniciativa privada que era mais eficiente que o Estado??

-- 

Se não bastasse a frescura de chamar Estádio de Arena (que virou moda recente no Brasil), a Prefeitura de Porto Alegre está instalando sinalização de trânsito na Av. Edvaldo Pereira Paiva em Português e Inglês. Até aí tudo bem, mas como é que estão traduzindo a indicação do Beira-Rio? Assim: "Soccer Stadium". Soccer?? Quantos turistas dos Estados Unidos virão assistir a Copa em Porto Alegre? Ou mesmo no Brasil? Ora, na Europa (aliás como na quase totalidade do mundo) Futebol é "Football", não Soccer. Alguém pode me explicar porque isto?